Englisch ist nicht immer ganz so einfach, wie es andere immer behaupten. Obwohl vieles direkt übersetzt werden kann, gibt es doch einige Sprichwörter, die vielleicht für uns logisch, aber für alle Englischsprachigen wohl eher ‚silly’ klingen.

Englisch kann schon nervtötend sein!

‚It makes me fox devils wild.’

Und trotzdem wurde es zur Weltsprache erkoren.

,…now we have the salad.’

Die Sprache besteht aus über 1’022’000 Wörtern, wenn man die alle kann …

,This makes you so fast nobody after.’

1 Million!?

‚Do you want to bring me on the palm!’

Wie soll ich das alles lernen. Vergiss nicht:

‚With me is not good cherry eating.’

Engländer können hier kaum mehr mithalten.

‚They can only understand Train Station.’

Und dabei werden sie sogar schon rot.

‚c’mon don’t play the offended liver saussage.’

Man sollte sich doch Wörterspiele erlauben dürfen.

‚Do not take it too much to heart.’

Schlussendlich ist ‚my english is not the yellow of the egg.’

Nun ist aber Schluss! Riefen sie aus.

‚This ist he drop, who brings the barrel to the overrun!’

Die Franzosen antworten, verdutzt und völlig erstaunt, wie die beiden Fronten aufeinanderprallen:

‚I think I spider!’


Habt ihr noch weitere lustige German/English-Sätze auf Lager? 🙂 Rein in die Kommentare!

Geschrieben von:

auf der Suche nach etwas Inspiration

Was ist deine Meinung? Schreib einen Kommentar!